File:Gorgoglione (Basilicata).jpg

Contenuti della pagina non supportati in altre lingue.
Da Wikipedia

Documënt uriginel(1 080 × 577 pixels, dimenjiun dl file: 97 KB, MIME type: image/jpeg)

Chësc documënt ven da Wikimedia Commons y po unì adurvà per autri proiec. Dessot ie la descrizion te la file description page.

Dina BenedettoRessumé

Descriziun
Italiano: Gorgoglione è un comune italiano della provincia di Matera in Basilicata.

L’antico paese di Gorgoglione rientra nella suggestiva cornice della Collina Materana, circondato da distese di uliveti e da aree boschive.

Il territorio è ricco di rocce di arenaria chiamata pietra di Gorgoglione.

Le sue origini affondano le radici in un passato lontano come testimonia il ritrovamento di alcune tombe in località Santa Maria degli Angeli risalenti al IV secolo a.C., in cui sono stati rinvenuti vasi apuli a figure rosse, oggi conservati all’interno del Museo Archeologico Ridola di Matera.

Le prime notizie dell'attuale centro abitato risalgono ad una bolla papale del 1060, in cui si menzionavano le parrocchie appartenenti alla Diocesi di Tricarico.

Inizialmente compreso nella contea di Montescaglioso, il paese successivamente è appartenuto alla famiglia Della Marra, alla quale si deve l’edificazione di un poderoso castello di cui oggi è possibile ammirare solo alcuni ruderi, per poi passare ai Carafa e agli Spinelli.

Gorgoglione subisce anche il fenomeno del brigantaggio lucano e il 12 novembre 1861, assiste all’arrivo delle squadre guidate dal lucano Carmine Crocco e dal generale José Borjès, i quali, dopo aver occupato Cirigliano, raggiungono il paese senza incontrare alcuna resistenza da parte della popolazione.

Fa parte della Comunità Montana della Collina Materana insiema ad Accettura, Aliano, Cirigliano, Craco, San Mauro Forte e Stigliano.
Data
Funtana Opera personala
Autur DinaBenedettoFerrandina

Lizënza

Io, detentore del copyright su quest'opera, dichiaro di pubblicarla con la seguente licenza:
w:it:Creative Commons
atribuzion fá na condivijiun tla medema manira
Tu ies liede:
  • da spartì – per cupié, spartësc y manda l lëur
  • da mudé – da adaté al lëur
A chësta condizions:
  • atribuzion – Tu mues atribué l lëur te la maniera che à spiegà l autëur o chël che à la lizënza (ma nia te na maniera che l smea che ëi te paiessa).
  • fá na condivijiun tla medema manira – Sce te mudes o svilupeies chësc test, pudres mé spartì ora l lëur sota la medema lizënza o una che ti smea a chësta same or compatible license

Didascalie

Aggiungi una brevissima spiegazione di ciò che questo file rappresenta
Foto di Dina Benedetto

Elementi ritratti in questo file

raffigura italiano

creatore italiano

Valore sconosciuto senza un elemento Wikidata

29 uto 2019

tipo di file italiano

image/jpeg

Storia dl documënt

Druca sun na data/ëura per udëi l documënt coche l fo te chël mumënt.

Data/ËuraMiniaturaGrandëzautëntCumentar
atuel16:41, 29 uto 2019Miniatura de la version de la 16:41, 29 uto 20191 080 × 577 (97 KB)DinaBenedettoFerrandinaUser created page with UploadWizard

Chësta plata adroa chësc documënt:

Coche l documënt ie stat adurvà ntëur l mond

Ënghe chësta wikis adroa chësc documënt: