Operes ladines E-H

Da Wikipedia

A-B - C-D - E-H - I-M - N-P - R-T - U-Z - Wikisource/Ladin


E[mudé | muda l codesc]

El mato de Cojana (ℙ)
  • ‹413› 1945 ANP Dute quante ca’ in Ampezo. LIT


F[mudé | muda l codesc]

Favai, Felice Fortunato (1899 – 1961)
  • ‹414› s.d. (1920 – 1925) FOD Son puori contadins. LIT
Favai, Piere (1789 – 1855)*‹415› 1829 FOD Elementargrammatik und Wörterbuch Buchensteinisch-Italienisch.


Ferchieffa (ℙ)
  • ‹416› 1922 MOE Rimes fassenes. LIT
Fezzi, Hermes (1884 – 1914)
  • ‹417› s.d. (1907*) MAR Šniék, šniék, pęta fora kater korŋ. LIT


Flatscher, Giovani Vangelista (1823 – 1885)
  • ‹418› 1841 BAD *‹ⓣ La Parabola del Figliol prodigo. REL
Flöss, Sepl (1885 – 1917)
  • ‹419› 1910 LSS Čantia panladina = Olach’la Marmolada. LIT
  • ‹420› s.d. (1915 – 1916) LSS Ciantia de Col de Lana. LIT
Foppa, Giovanni Evangelista (1885 – 1968)
  • ‹421› 1931 FOD Domania Grassa 1931. LIT
  • ‹422› 1932 FOD Per i nostri Salesiani. LIT
  • ‹423› 1932 FOD Satira de chi da Davedin = El testament de Clara Nazia. LIT
  • ‹424› 1932 FOD Per la fameia de Iacoma = I Agnoi da Salesei. LIT
  • ‹425› 1932 FOD Come che la ie suda a Bepo Seral canche ia fat becaria co el ia bù
  • ‹426› s.d. (1930 – 1935) FOD Satira del pais = Le lamentazion deń vegle mut =La Valada. LIT
  • ‹427› s.d. (1930 – 1935) FOD La vita dei denoc’. LIT
  • ‹428› s.d. (1930 – 1935) FOD El nominè „Ponte dei mille“ e la sua storica data = Il nominato Ponte dei Mille e la sua storica strada. LIT
  • ‹429› s.d. (1930 – 1935) FOD Fedaia I. LIT
  • ‹430› s.d. (1930 – 1935) FOD Fedaia II. LIT
  • ‹431› s.d. (1930 – 1935) FOD Carlese da Davedin. LIT
  • ‹432› s.d. (1930 – 1935) FOD Per chi mostri de chi buoi. LIT
  • ‹433› s.d. (1930 – 1935) FOD Per la Tilia e Emma. LIT
Franceschi, Silvestro Arduino (1870 – 1897)
  • ‹434› 1894 – 1897 ANP Anpezo. LIT
Frena, Josef (1872 – 1930)
  • ‹435› 1920 LSS Mia Vita. CHR
  • ‹436› 1922 LSS Na vera crùdia é passada (Gedicht für die Glockenweihe in La Val/Wengen). LIT
  • ‹437› 1924 LSS A Don Zeno Maring. LIT
  • ‹438› 1925 LSS Frena, Ošöpp: Primiziant Alfonso Frontull – Lungiarü, ai 2 de messè 1925. LIT
  • ‹439› 1926 LSS Incö elle n dö de sant’allegria. LIT
  • ‹440› 1927 LSS Fortunato Daporta – Primiziant. LIT
Frenes, Valire (1902 – 1969)
  • ‹441› 1936 BAD Scusede Sür Primiziant, ch’me feŝci iö attira inant. LIT
  • ‹442› 1936 BAD Benvenuto siùr Primiziant, Se diŝ düta la ŝant. LIT
  • ‹443› 1936 BAD A inom de oŝ viŝings d’Anvì. LIT
  • ‹444› 1936 BAD Reverendo Sür Primiziant! Pordnede, ch’ng te ri müt. LIT
  • ‹445› 1936 BAD Caro Reverendo Fré! LIT
  • ‹446› 1936 BAD Ung pa praŝc massa novella. LIT
Frontull, Jepele (1864 – 1930)

G[mudé | muda l codesc]

Gaspari, Anacleto (1888 – 1954)
  • ‹459› 1920 ANP Špoşe Agostino Michielli Giovanna Zambelli. LIT


Gasser, Anton (1889 –1940)
  • ‹460› s.d. (1908*) LSS Maria marora. LIT
  • ‹461› s.d. (1908*) LSS Pire miara žan corsara. LIT
  • ‹462› s.d. (1908*) LSS Škuta škuta a udái. LIT
  • ‹463› s.d. (1908*) LSS As te faŋ? Mandya kol txaŋ. LIT
  • ‹464› s.d. (1908*) LSS Per’ ó! I m a rot na dérmena. LIT
  • ‹465› s.d. (1908*) LSS Tita famęi. LIT
  • ‹466› s.d. (1908*) LSS La pipa e la koka. LIT
  • ‹467› s.d. (1908*) LSS Tši škit vitšì. LIT
  • ‹468› s.d. (1908*) LSS Bun de, bun an. LIT
  • ‹469› s.d. (1908*) LSS Tone tonerel. LIT
  • ‹470› s.d. (1908*) LSS Naš te bōšk. LIT
  • ‹471› s.d. (1908*) LSS Dui de špaventūš. LIT
  • ‹472› s.d. (1908*) LSS Naš te fōžina. LIT
  • ‹473› s.d. (1908*) LSS Does vedles. LIT
Gasser, Vinzenz (1840 – 1910)
  • ‹474› 1889 MAR *‹ⓣ L ćorve e la olp. LIT
  • ‹475› 1889 MAR *‹ⓣ La patria. LIT
  • ‹476› 1889 MAR *‹ⓣ La bruscia de ress. LIT
  • ‹477› 1889 MAR *‹ⓣ T’urt. LIT
  • ‹478› 1889 – 1892 MAR *‹ⓣ Papst Gregor I La vita e i mirachi de san Benedett LIT
Ghedina, Eligia (1877 – 1931)
  • ‹479› 1919 ANP Per le Nozze di Angelo Dalus e Rosalia Zardini Spose. LIT
  • ‹480› 1920 ANP Zuane da Lazedél – Inventor del sciòpo a vento. Dramma in quattro atti e due cambiamenti di scena. LIT
  • ‹481› 1920 ANP Candido Zangiacomi. LIT
  • ‹482› 1920 ANP Ai molto Reverendi Padri Carlo Mich e Silvio Rizzòli. LIT
  • ‹483› s.d. (ca. 1924) ANP El Conte da Ciànpo. LIT
  • ‹484› s.d. (ca. 1925) ANP Bartolomeo Gillardoni o Ra fia del Conte de Rienzo. LIT
  • ‹485› 1929 ANP Per la messa novella di don Angelo Alverà. LIT
  • ‹486› 1929 ANP Al Signor Dott. Maioni, per riconoscenza. LIT
Ghedina, Gaetano (1857 – 1942)
  • ‹487› 1939 ANP Ra dote. LIT
Ghedina, Giovanni (1876 – 1950)
  • ‹488› 1945 ANP El castel a Majon. LIT
Giuliani, Giovan Battista (1766 – 1844)
  • ‹489› 1812 BRA Gesprach. LIT
Gruber, M. Theresia (1897 – 1978)
  • ‹490› 1944 GRD Te na pitla cësa. LIT
  • ‹491› 1945 GRD Dut dorm. LIT
Gudauner, Giovanni Giorgio (1848 – 1923)
  • ‹492› s.d. (1907*) CAZ La luna la des sun pian de siadoi. LIT

H[mudé | muda l codesc]

Haller, Joseph Th. (1783 – 1853)
  • ‹493› 1832 BAD Vater Unser (Das Gebeth des Herrn, Matth. VI. 9 – 13, nach der Übersetzung der Bibel des Antonio Martini. Venezia 1786). REL
  • ‹494› 1832 MAR Vater Unser (Das Gebeth des Herrn, Matth. VI. 9 – 13, nach der Übersetzung der Bibel des Antonio Martini. Venezia 1786). REL
  • ‹495› 1832 GRD Vater Unser (Das Gebeth des Herrn, Matth. VI. 9 – 13, nach der Übersetzung der Bibel des Antonio Martini. Venezia 1786). REL
  • ‹496› 1832 FOD Vater Unser (Das Gebeth des Herrn, Matth. VI. 9 – 13, nach der Übersetzung der Bibel des Antonio Martini. Venezia 1786). REL
  • ‹497› 1832 CAZ/BRA Vater Unser (Das Gebeth des Herrn, Matth. VI. 9 – 13, nach der Übersetzung der Bibel des Antonio Martini. Venezia 1786). REL
  • ‹498› 1832 ANP Vater Unser (Das Gebeth des Herrn, Matth. VI. 9 – 13, nach der Übersetzung der Bibel des Antonio Martini. Venezia 1786). REL
  • ‹499› 1832 BAD/MAR *‹ⓣ La Parabola del Figliol prodigo (Die Parabel vom verlorenen Sohne, Luk. XV. 15 – 32). REL
  • ‹500› 1832 GRD *‹ⓣ La Parabola del Figliol prodigo (Die Parabel vom verlorenen Sohne, Luk. XV. 15 – 32). REL
  • ‹501› 1832 CAZ/BRA *‹ⓣ La Parabola del Figliol prodigo (Die Parabel vom verlorenen Sohne, Luk. XV. 15 – 32). REL
  • ‹502› 1832 FOD *‹ⓣ La Parabola del Figliol prodigo (Die Parabel vom verlorenen Sohne, Luk. XV. 15 – 32). REL
  • ‹503› 1832 BAD/MAR *‹ⓣ Maria Magdalena (Die Ehebrecherin, Joh. VIII). REL
  • ‹504› 1832 GRD *‹ⓣ Maria Magdalena (Die Ehebrecherin, Joh. VIII). REL
  • ‹505› 1832 CAZ/BRA *‹ⓣ Maria Magdalena (Die Ehebrecherin, Joh. VIII). REL
  • ‹506› 1832 FOD *‹ⓣ Maria Magdalena (Die Ehebrecherin, Joh. VIII). REL
  • ‹507› 1806 GRD/BAD Verzeichnis von grödnerischen Wörtern. LING

A-B - C-D - E-H - I-M - N-P - R-T - U-Z